top of page
SAINT CROIX ISLAND

I said:

Leave now, cross to the mainland

The frozen waves will guide you to your future.

They look fierce but I assure they will yield

to your good faith, to your noble intentions.

 

PIECE OF CAKE

No you were not the piece of cake anymore

when the frost seized you, when the frost seized us.

In sweet sweat we marveled at the offering of your lush tall trees, your grass, your bushes.

The star dotted firmament blue and black - deep promised us dreams and insights

of what would come tomorrow next. This, a fading hope we held as our bones and souls

 huddled in death.

 

SAINT CROIX ISLAND

Today October 5th 2025

The sun dances upon your foliage,  beams you a halo for the day.

 A tall bird’s nest at your core,  empty, maybe next Spring or Summer's

 haven for the winged relève.

Poised you sit, delighted with the light breeze teasing brackish waves to ripple.

Sea urchins, sand stones whisper, invoking your ghosts

Quietly, hello, hello?

Ghosts?

 I see them, thousands now flickering and sparkling

through all and all ripples embracing you.

THE VALLEY OF MIRACLES

 

 

Meet me in the valley of miracles.

It won’t be crowded there,

No one goes very often

Can we bring a picnic?

Even wine or cider?

Why not.

When was the last time you went.

I walked through it but I did not know then

It was the Valley of miracles.

Were you alone?

No,  I saw you there,

You did not know

Why I was there.

We walked towards each other.

Whispers of blessings we heard.

Mesmerized with bliss we stood, our hearts

ointed with grace.

THE PATHLESS WOODS 
LES BOIS SANS CHEMIN

  A poem and oil paintings of atmospheric and ethereal impressions of land and sea in the Bay of Fundy.

An ongoing series for 2025 and 2026.

Did you look for pleasure or wonderment 

when you went?

No, my eyes were tired. I went to smell the variations of greens, the faint ones, the rare ones, the light ones.

They taught me new words and I pinned them like medals on my coat.

I also remembered how to listen to the wet dark earth between my fingers and my toes.

A chorus of whispers and glistening exclamations to fill my pockets.

Night faded in casting hovering stars and I fell asleep in the pathless woods.

Avez-vous rercherché le plaisir ou l'émerveilement en y allant?

Non, mes yeux étaient fatigués. J"y suis allée pour humer les variations de verts, les plus tendres, les plus rares, les plus légers.

Ils m'ont appris de nouveaux mots et je les ai épinglés comme des medailles sur mon manteau. J'ai cru entendre la terre noire et humide entre mes doigts et mes orteils: Un choeur de chuchotements et d'exclamations scintillantes à remplir mes poches. La nuit s'est évanouie avec les étoiles flottantes et je me suis endormie dans les bois sans chemin. 

Léa Kristmanson ©2025
    bottom of page